<progress id="afrmo"><legend id="afrmo"></legend></progress>
  • <wbr id="afrmo"><strike id="afrmo"></strike></wbr>
  • <li id="afrmo"></li>

    文檔翻譯 現場譯員派駐 口譯及設備 多媒體譯制 全球營銷 全球化文檔體系建構

    營銷資料翻譯

    無論您是工業制造、服務行業或是科技行業,營銷都是永恒的話題。隨著全球化的日漸深入,企業向外拓展的范圍越來越廣闊,當您進行全球宣傳活動時,可能會收獲可觀的回報,但同時也帶來潛在的風險。策劃者可能已經知道,原本僅針對單一受眾的市場策略很難放諸四海而皆準,在品牌策略執行、營銷活動策劃、宣傳渠道建設以及媒體內容等各個方面,都需要做出應對之策,但營銷團隊往往會忽略文案的轉換所帶來的挑戰,認為只需要簡單切換文字即可。

    與技術文檔不同,營銷資料要面向更多元化的受眾,品牌內容和表達的意涵往往需要更富表現力和本地化的呈現方式,才能直達人心,而譯員也需要擁有寬廣的知識結構、靈活的表述方式和對當地文化的理解,這樣的翻譯過程比更傾向于直譯的技術文檔復雜許多,因此,很多營銷資料都要以地道性表達或創譯的方式來滿足品牌的需求。

    好博譯的營銷翻譯及創譯團隊擁有數十名十余年經驗的語言專家,他們有著豐富的廣告、營銷及品牌工作背景,能夠用恰當的方式轉換文字及內容,使您在有限的時間內將更多的精力專注于策略、創意及內容創作,使創意愿景適用于全球任何市場。

     

    資料類型

    產品彩頁/手冊 發布會PPT 媒體投放新聞

    軟文/社交媒體 技術白皮書 市場調研報告 分析師報告

     

    無論您是企業營銷部門或是媒體公司,我們都能高效、準確地交付品牌內容,如果您還有更多需求,我們還可以為您提供全球營銷整體解決方案,詳情請見 全球營銷


    亚洲AV欧美AV国产AV综合区